Os adjetivos gentílicos e pátrios, algumas vezes, são empregados como sinônimos, no entanto, eles possuem significados diferentes.
Os adjetivos gentílicos referem-se à raças e povos e os pátrios fazem referência à cidades, estados e países.
Segue abaixo a lista dos adjetivos gentílicos e pátrios mais utilizados atualmente:
Acre – acriano
Alagoas – alagoano
Amapá – amapaense
Amazonas – amazonense
Aracaju – aracajuano ou aracajuense
Bahia – baiano
Belém – belenense
Belo Horizonte – belo-horizontino
Boa Vista – boa-vistense
Bragança – bragantino
Brasil – brasileiro
Cabo Frio – cabo-friense
Campinas – campineiro ou campinense
Campos – campista
Campos do Jordão – jordanense
Ceará – cearense
Cuiabá – cuiabano
Distrito Federal – brasiliense
Espírito Santo – capixaba ou espírito-santense
Fernando de Noronha – noronhense
Florianópolis – florianopolitano
Fortaleza – fortalezense
Foz do Iguaçu – iguaçuense
Goiânia – goianiense
Goiás – goiano
Guarulhos – guarulhense
Ilhéus – ilheense
Jacareí – jacariense
Jaú – jauense
João Pessoa – pessoense
Juiz de Fora – forense
Lajes – lajiano
Macapá – macapaense
Maceió – maceioense
Manaus – manauense
Marajó – marajoara
Maranhão – maranhense
Mato Grosso – mato-grossense
Mato Grosso do Sul – sul-mato-grossense
Minas Gerais – mineiro
Natal – natalense ou papa-jerimum
Niterói – niteroiense
Pará – paraense
Paraíba – paraibano
Paraná – paranaense
Pernambuco – pernambucano
Petrópolis – petropolitano
Piauí – piauiense
Porto Alegre – porto- alegrense
Porto Velho – porto-velhense
Recife – recifense
Ribeirão Preto – riberopretano
Rio Branco – branquense
Rio de Janeiro – fluminense (carioca refere-se apenas a quem nasce na cidade do Rio de Janeiro)
Rio Grande do Norte – potiguar ou norte-rio-grandense
Rio Grande do Sul – gaúcho ou sul-rio-grandense
Rondônia – rondoniano ou rondoniense
Roraima – roraimense
Santa Catarina – catarinense ou barriga verde
São Paulo- paulista (quem nasce na capital é paulistano)
São Luís – são-luisense
Sergipe – sergipano
Teresina – teresinense
Três Corações – tricordiano
Tocantins – tocantinense
Vitória – vitoriense
Alguns adjetivos pátrios de uso internacional:
Afeganistão – afegane ou afegão
Alasca – alasquense
Angola – angolano
Argélia – argelino ou argeliano
Atenas – ateniense
Belém – belemita
Bélgica – belga
Bogotá – bogotano
Boston – bostoniano
Braga – bracarense
Buenos Aires – bonaerense ou portenho
Bulgária – búlgaro
Caracas – caraquenho
Ceilão – cingalês
Catalunha – catalão
Chipre – cipriota
Coimbra – coimbrão
Córsega – corso
Costa Rica – costarriquenho
Croácia – croata
Damasco – damasceno
Egito – egípcio
El Salvador – salvadorenho
Estados Unidos – norte-americano
Estados Unidos – estadunidense
Flandres – flamengo
Florença – florentino
Galiza – galego
Grécia – grego
Guatemala – guatemalteco
Haiti – haitiano
Honduras – hondurenho
Hungria – húngaro ou magiar
Índia = indiano ou hindu
Irã – iraniano
Iraque – iraquiano
Israel – israelense
Japão – japonês ou nipônico
Java – javanês ou jau
Jerusalém – hierosolimitano
La Paz – pacenho ou pacense
Lima – limenho
Lisboa – lisboeta ou olisiponense
Madri – madrilenho
Malásia = malaio
Minho – minhoto
Mongólia – mongol ou mongólico
Montevidéu – montevideano
Moscou – moscovita
Nápoles – napolitano ou partenopeu
Panamá – panamenho
Parma – parmesão ou parmense
Patagônia – patagão
Porto Rico – porto-riquenho
Provença – provençal
Quito – quitenho
Sardenha – sardo
Trás-os-Montes – transmontano
URSS – soviético
Varsóvia – varsoviano
Zâmbia – zâmbio
Gostou do artigo? Então, teste seus conhecimentos resolvendo as questões sobre os adjetivos gentílicos e pátrios.