A significação das palavras

A SIGNIFICACAO DAS PALAVRAS - A significação das palavras

Vamos aprender um pouco mais sobre a significação das palavras?

As palavras e expressões organizam-se na frase de modo a criar um sentido, um significado que possa ser facilmente compreendido pelo receptor da mensagem. Com isso, são estabelecidas relações semânticas.

As relações semânticas podem ser estabelecidas através de:

Sinônimos:

São vocábulos que apresentam o mesmo significado ou significados semelhantes.

Exemplos:

Os meninos aprenderam a lição.

Os meninos aprenderam o ensinamento.

Quem desobedecer, receberá um castigo.

Quem desobedecer, receberá uma punição.

O povo transmite os pensamentos de geração para geração.

O povo transmite os ditados de geração para geração.   

 

 

Dentro do âmbito da sinonímia, estabelecem-se também as relações de hiponímia e hiperonímia.

Hiponímia: Sentido mais específico

Hiperonímia: Sentido mais amplo

Exemplos:

Você logo poderá visitar o meu país. (sentido amplo)

Você logo poderá visitar o Brasil.  (sentido específico).

O poeta é brasileiro.(sentido amplo)

Carlos Drummond de Andrade nasceu no Brasil. (sentido específico).

fauna daquela região é riquíssima! (sentido amplo)

As flores e árvores daquela região são belíssimas. (sentido específico)

Os cães brincavam alegremente no jardim. (sentido amplo)

Totó e Bolinha brincavam alegremente no jardim. Sentido específico)

As flores embelezam minha casa. (sentido amplo)

As rosas embelezam a minha casa. (sentido específico)

 

Antônimos:

São os vocábulos que apresentam sentidos opostos.

Exemplos:

Ontem fez calor, hoje está frio.

Ou você segura  ou solta a corda.

Há momentos de alegria  e outros de tristeza.

João é o irmão mais alto. Marcos é o mais baixo. 

Raquel come muito, Marcele come pouco.

É importante observar que, ao estabelecer relações opostas de significado, estabelece-se também uma  antítese.

 

Homônimos:

Os homônimos podem ser classificados em:

Homônimos homógrafos

São as palavras iguais na grafia e diferentes na pronúncia

Exemplos: 

O calor do secador seca os cabelos.

seca causou grande prejuízo aos agricultores.

Minha bagagem está bem leve. (de pouco peso)

Leve minhas coisas para o escritório. (verbo levar)

Coma a sua sobremesa com a colher. (substantivo)

O agricultor poderá colher as verduras. (verbo).

A coluna servirá de apoio.  (substantivo)

Eu apoio a sua decisão. (verbo)

Estou certa de que eles farão um acordo. (substantivo)

Todos os dias acordo bem disposta. (verbo) 

 

Homônimos homófonos

São as palavras iguais na pronúncia e diferentes na grafia.

Exemplos: 

O concerto da orquestra será amanhã. (apresentação)

O conserto do carro será caro. (reparo)

O governo já iniciou o censo. (recenseamento)

Algumas pessoas não têm bom senso. (juízo)

Vamos acender as velas, caso falte energia.(tornar aceso)

Monique  pretender ascender na vida. (subir)

A criança esqueceu de colocar o acento. (sinal gráfico)

Marina deixou de lado o seu assento. (cadeira)

O cachorro  brincava com a sua própria cauda. (rabo)

A doceira prepara uma calda especial. (líquido doce)

 

Homônimos perfeitos

São as palavras iguais na grafia e na pronúncia.

Exemplos: 

O passarinho agora está livre. (adjetivo)

Livre-se dos problemas! (verbo)

Saia do meu caminho!  (substantivo)

Todos os dias pela manhã, eu caminho na praia. (verbo)

Jussara sempre chega cedo. (advérbio)

Não insista, não cedo meu lugar. (verbo)

A sacola está bem leve. (substantivo)

Quer que eu leve o livro para você? (verbo)

O rio passa pela floresta. (substantivo)

Eu sempre rio das suas piadas. (verbo)

      

Parônimos:

São vocábulos semelhantes na grafia e na pronúncia.

Exemplos: 

O juiz expediu o mandado ontem à tarde. (ordem judicial)

O vereador não poderá cumprir seu mandato.(tempo de cargo público).

O cavaleiro trouxe seu cavalo para a competição. (quem cavalga)

O cavalheiro trouxe flores para a namorada.

A esponja servirá para absorver a água. 

O juiz decidiu absolver o réu. (inocentar)

O documento está errado, será necessário retificar. (corrigir)

A secretária ratificou o que já havia dito. (confirmou)

 

Gostou do artigo? Então, leia também A coordenação entre orações

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.

2613620148365